为什么Telegram在中国被叫做电报?
1 个回答
Telegram在中文中一般叫做电报,是因为它的英文名Telegram,听起来像是电报的意思,为了方便中文用户记忆,所以就翻译成电报。
1. “Telegram”一词来源于“电报”(telegraph),早期的电报系统是使用电信号来发送信息的。尽管现代Telegram不再是传统电报,但它保留了这个名字。
2. 中国用户习惯地称其为“电报”,因为它提供的即时通讯服务,与传统电报一样,具有快速、简短的特点。
3. 另外,“电报”一词形象,能直观体现其传递信息的功能,因而被人们普遍采用。
所以,虽然Telegram的功能比电报复杂得多,但“电报”这个名称,因其简洁和贴切,一直沿用至今。